ECU MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2019Pages: 648, tamaño PDF: 12.85 MB
Page 18 of 648

Nunca deje que una persona se siente o se pare sobre un respaldo mientras el vehículo está en
movimiento:
Conducir con una persona sobre el respaldo plegado es peligroso. Permitir que un niño viaje
sentado sobre un respaldo plegado es muy peligr oso. En el caso de una frenada brusca o
incluso un choque menor, un niño que no se encuentre en un asiento adecuado o un sistema
de seguridad para niños o no use el cinturón  de seguridad podría ser proyectado hacia
adelante, atrás o incluso hacia afuera del vehícu lo resultando en heridas serias o la muerte. El
niño en el área de equipaje puede golpears e con otros ocupantes y sufrir heridas serias.
PRECAUCIÓN
Cuando se use un asiento, tenga cuidado de  no poner sus manos o dedos cerca de las
partes del asiento que estén en movimiento o en el adorno lateral para evitar heridas.
 Cuando mueva los asientos, aseg úrese que no haya ninguna carga en el área alrededor. Si
se atrapa la carga se podría dañar.
 (Asiento manual)
Al mover los asientos hacia delante y atrás  o volver a colocar el respaldo inclinado en su
posición vertical, asegúrese de  sostener el respaldo con la mano . Si no sostiene el respaldo,
el asiento se podría mover repentinamente y provocarle heridas.
NOTA
•Al volver a colocar un asiento trasero en su posición original, ponga el cinturón de
seguridad en su posición normal. Verifique que el cinturón de seguridad puede ser
extraído y que se retrae.
•(Asiento eléctrico)
El ajuste eléctrico del almohadón funciona po r medio de motores. Los motores se pueden
averiar si funcionan excesivamente por ello se debe evitar el uso continuo.
•Evite el uso continuo del ajuste eléctrico estando el motor parado, para evitar que se
descargue la batería. El ajustador consume gran cantidad de energía.
•No use el interruptor para hacer más de un ajuste a la vez.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-4
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 22 of 648

PRECAUCIÓN
No use solventes orgánicos para limpiar el
asiento. Podría dañar la superficie del
asiento y el calentador.
NOTA
•Si el encendido está desconectado
mientras la calefacción del asiento está
funcionando (alta, media o baja) y luego
se vuelve a ON, la calefacción del
asiento funcionará automáticamente a
la temperatura ajustada antes de
desconectar el encendido.
•Use la calefacción del asiento cuando el
motor está funcionando. Dejar la
calefacción del asiento encendida
durante un largo tiempo con el motor
apagado puede hacer que la batería se
descargue.
•La temperatura de la calefacción del
asiento no se puede ajustar más de Alta,
Media o Baja debido a que la
calefacción del asiento está controlado
por el termóstato.
▼Memoria de posición de conducción*
La posición de conducción deseada se
puede recuperar después de programarla.
Se pueden programar las siguientes
posiciones de conducción.
•Posición de asiento del conductor
(deslizamiento de asiento, ajuste de
altura, borde delantero del almohadón,
reclinación de asiento)
Consulte la sección Funcionamiento del
asiento en la página 2-5.
•Visualización de conducción activa
(posición de visualización, nivel de
brillo, información
 de visualización)
Consulte la sección Exhibición de
conducción activa en la página 4-31.
PRECAUCIÓN
No coloque los dedos o las manos
alrededor del botón del asiento mientras la
función de memoria del asiento esté
funcionando. El asiento se mueve
automáticamente mientras la función de
memoria de asiento está funcionando y se
puede pellizcar y lastimar los dedos o
manos.
Botón SET
La posición de conducción se puede
programar o accionar usando los botones
situados al lado del asiento o la llave.
NOTA
•El ajuste de soporte lumbar no se puede
programar.
•Se puede programar una posición de
conducción en los botones del lateral
del asiento y en la llave utilizada para
conducir el vehículo.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-8*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 23 of 648

•Si se ha realizado el mantenimiento del
vehículo y se le ha desconectado la
batería, las posiciones de asiento
programadas serán borradas. Vuelva a
programar las posiciones de asiento.
Programación
1. Verifique que se ha levantado el freno de estacionamiento.
2. Asegúrese que la palanca selectora está
en la posición P.
3. Arranque el motor.
4. Ajuste el asiento y la visualización de conducción activa a la posición de
conducción deseada.
5. Pulse el botón SET en el asiento hasta que se escuche un bip.
6. Realice uno de los siguientes ajustes
durante los 5 segundos posteriores a
haber completado el paso 5 anterior:
•Programación usando un botón
situado a un lado del asiento
Pulse el botón que desea programar,
el botón 1 o 2, hasta que escuche un
bip.
•Programación usando la llave
Oprima el botón de la llave 
 hasta
que escuche un bip.
NOTA
Si escucha el bip tres veces, se cancelará
el funcionamiento.
Para mover la posición de conducción a
la posición programada
(Usando un botón a un lado del asiento)
1. Verifique que se ha levantado el freno de estacionamiento.
2. Asegúrese que la palanca selectora está
en la posición P.
3. Arranque el motor.
4. Pulse el botón de programación para laposición de conducción que desea
recuperar (botón 1 o 2).
5. Se escucha un bip cuando se completa
el ajuste de posición de conducción.
NOTA
•Si no se cambia el movimiento de la
posición de conducción, solo escuchará
el bip.
•Se puede recuperar una posición de
asiento incluso con el motor apagado.
•En los siguientes casos se cancela el
ajuste de posición de conducción:
•Cualquiera de los interruptores de
ajuste de asiento sean usados.
•Se pulsa el botón SET.
•Se oprima el botón de programación 1
o 2.
•Se usa el botón de la llave  o .
•El vehículo se comienza a mover.
•Se ajusta la visualización de
conducción activa.
(Usando una llave programada)
1. Abra las puertas oprimiendo el interruptor de petición o el botón de la
llave 
.
2. Después de abrir los seguros de las puertas, el ajuste de posición del
asiento comienza 40 segundos de abrir
la puerta del conductor, y se escucha
un bip cuando termina la operación.
3. Verifique que se ha levantado el freno de estacionamiento.
4. Asegúrese que la palanca selectora está en la posición P.
5. Arranque el motor.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-9
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 37 of 648

Precauciones de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o
frenadas bruscas. Mazda recomie nda que el conductor y todos los pasajeros usen los
cinturones de seguridad en todo momento.
 
Todos los asientos tienen cinturones de cintura/hombro. Estos c inturones también tienen
retractores con trabas de inercia para que no molesten cuando n o se usan. Las trabas
permiten que los cinturones queden confortables, pero se traban automáticamente en caso de
un accidente.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad y asegúrese que todos los pasajeros están bien
protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar un cintur ón de seguridad. En caso de accidente, los
pasajeros que no usan cinturones de segurida d pueden golpear a alguien o golpearse con el
interior del vehículo o incluso salir proyectado s del vehículo. Pueden sufrir heridas graves o
incluso la muerte. En el mismo accidente, los pasajeros que usan cinturones de seguridad
estarán más seguros.
No use los cinturones de seguridad si están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados son peligroso s. En caso de accidente, todo el ancho del
cinturón no podrá absorber el impacto. Esto  hará más fuerza sobre los huesos debajo del
cinturón, causándole heridas graves o la muerte.  Por lo tanto, si su cinturón de seguridad está
torcido, deberá enderezar el cinturón de seguridad para eliminar las torceduras y permitir
usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un cinturón de
seguridad usado de esa manera  no podrá dispersar el impacto adecuadamente y los dos
pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves o incluso morir. Nunca use un
cinturón para más de una persona a la vez y siempre use el vehículo con cada ocupante
debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado es peligro so. En un accidente el tejido del cinturón se
podría dañar. Un cinturón de seguridad daña do no proveerá de adecuada protección. Haga
que un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda inspeccione los
sistemas de los cinturones de seguridad que  estaban en uso durante un accidente antes de
volver a usarlos.
Equipo de seguridad esencial
Sistemas de cinturones de seguridad
2-23
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 43 of 648

Sistemas de pretensores decinturones de seguridad
delanteros y de limitación de carga
Para máxima protección, los cinturones de
seguridad del conductor y el acompañante
están equipados con sistemas pretensores
y de limitación de carga. Para que estos
sistemas funcionen correctamente debe
usar el cinturón de seguridad
correctamente.
 
Pretensores:
Cuando se detecta un choque, los
pretensores se activan simultáneamente
con las bolsas de aire.
(Modelos europeos)
Los pretensores se activan
simultáneamente con los airbags cuando
también se detecta un vuelco.
Por detalles sobre la activación, consulte
la sección Criterio para el inflado de las
bolsas de aire SRS (página 2-63).
Los pretensores eliminarán la flojedad de
los cinturones de seguridad a la vez que se
inflan las bolsas de a ire. Siempre que las
bolsas de aire y l os pretensores de
cinturones de seguridad se activen deben
de ser cambiados.
Un malfuncionamiento del sistema o en
las condiciones de funcionamiento se
indica mediante una advertencia.
Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-34.
Consulte la sección Advertencia sonora
del sistema de pretensores de cinturones
de seguridad delanteros/bolsa de aire en la
página 7-60.
 
Limitador de carga:
El sistema de limitación de carga liberará
la trama del cinturón de manera controlada
para reducir la fuerza del cinturón que
actúa sobre el pecho del ocupante.
Mientras la carga más severa en un
cinturón de seguridad ocurre en choques
de frente, el limitador de carga tiene una
función mecánica automática y se puede
activar en cualquier modo de accidente
con el suficiente movimiento del ocupante.
Incluso si no se han disparado los
pretensores, la función limitadora de carga
debe ser verificada por un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
ADVERTENCIA
Use los cinturones de seguridad sólo como
se recomienda en el manual para el
propietario:
El posicionamiento incorrecto de los
cinturones de seguridad es peligroso. Si no
están bien ubicados, los sistemas de
pretensores y el sistema de limitación de
carga no podrán proveerle de la protección
adecuada en caso de un accidente y puede
resultar en heridas serias. Para más
información acerca de cómo usar los
cinturones de seguridad, consulte la
sección “Abrochándose los cinturones de
seguridad” (página 2-27).
Equipo de seguridad esencial
Sistemas de cinturones de seguridad
2-29
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 45 of 648

Precauciones para el sistema de seguridad para niños
En los asientos traseros, Mazda recomienda encarecidamente el uso de sistemas de
seguridad para niños desde tan temprana edad como sea posible.
Mazda recomienda el uso de un sistema de seguridad para niños original de Mazda o uno
aprobado por la reglamentación UNECE
*1 44. Si desea comprar un sistema de seguridad
para niños de Mazda, consulte a un concesionario autorizado Maz da.
Verifique las leyes locales y estatales o provinciales para con ocer los requisitos específicos
respecto a la seguridad de los niños que viajan en su vehículo.
*1 UNECE quiere decir Comisión económica de las Naciones Unidas p ara Europa (United
Nations Economic Commission for Europe).
 
Cualquiera que sea el s istema de seguridad para niños que vaya  a elegir, decídase uno
apropiado para la edad y el tamaño del niño, obedezca las leyes y siga las instrucciones que
vienen con el sistema de seguridad para niños.
 
Un niño que es demasiado grande para usar sistemas de seguridad  para niños debe ir sentado
en el asiento trasero y usar cinturones de seguridad.
 
El sistema de seguridad para ni ños debe ser instalado en el asiento trasero.
Las estadísticas confirman que el asiento trasero es el mejor l ugar para todos los niños de
menos de 12 años de edad y aún más en caso de que haya un sistema de seguridad
suplementario (airbags).
 
NUNCA  se debe usar un sistema de seguridad para niños de los que mir an hacia atrás en el
asiento del pasajero con el sistema de bolsas de aire activado.  El asiento del acompañante es
el menos recomendando de los asientos para instalar los otros t ipos de sistemas de seguridad
para niños.
 
ADVERTENCIA
Use un sistema de seguridad para niños de tamaño correcto:
Para la protección efectiva en accidentes y fr enadas repentinas, un niño debe ser protegido
adecuadamente usando un cinturón de segu ridad o sistema de seguridad para niños
dependiendo de la edad y el tamaño. De lo co ntrario, el niño podría resultar con heridas
graves o incluso morir en caso de un accidente.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-31
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 46 of 648

Siga las instrucciones del fabricante y mantenga siempre el sistema de seguridad para niños
asegurado con el cinturón:
Un sistema de seguridad para niños sin asegurar es peligroso. En caso de una frenada
repentina o un choque se puede mover y ocasio nar heridas graves o la muerte del niño u
otros ocupantes. Asegúrese que un sistema de  seguridad para niños está bien seguro en su
lugar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del sistema de seguridad para niños.
Cuando no lo use, retírelo del vehículo o  asegúrelo con un cinturón de seguridad, o
engánchelo a AMBOS anclajes ISOFIX, y coloque el correspondiente anclaje de la correa de
sujeción.
Proteja siempre a un niño con un sistema de seguridad para niños:
Sostener un niño en brazos con el vehículo  en movimiento es extremadamente peligroso. No
importa lo fuerte que sea la persona, ésta no po drá sostener el niño en caso de una frenada
repentina o un choque y podría provocar heridas graves o incluso la muerte del niño u otro de
los ocupantes. Incluso en caso de un accident e moderado, el niño podría quedar expuesto a
las fuerzas de la bolsa de aire lo cual puede res ultar en heridas serias o la muerte del niño, o
podría arrojar al niño contra un adulto, y herirse el niño y el adulto.
¡Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados en el
asiento del pasajero mirando hacia atrás cuando están equipados con airbags que se pueden
inflar:
NUNCA use un sistema de seguridad para niños  mirando hacia atrás en un asiento protegido
con un AIRBAG ACTIVO delante de él, el NIÑO puede sufrir HERIDAS GRAVES o MORIR.
Los vehículos con airbag del ac ompañante tienen la siguiente etiqueta de advertencia. La
etiqueta de advertencia le recuerda que en ningún momento debe colocar sistemas de
seguridad para niños en el asiento del pasajero.
 
(Excepto Taiwán) (Taiwán)
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-32
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 48 of 648

No permita que un niño ni nadie se recuesten sobre o contra la ventanilla lateral de un
vehículo con bolsas de aire lateral y de cortina:
Es peligroso dejar que alguien se recueste o apoye sobre la ventanilla lateral, el área del
asiento del acompañante, los pilares de la ventanilla delantera y trasera y el borde del techo a
lo largo de ambos lados desde donde se inflan las bolsas de aire laterales y de cortina, aunque
se esté usando un sistema de seguridad para niños. El impacto de inflado de una bolsa de aire
lateral o de cortina puede causarle heridas  graves o la muerte a un niño mal sentado.
Además, viajar recostado contra la puerta o co n el brazo afuera de la puerta delantera puede
bloquear las bolsas de aire laterales y de co rtina y eliminar las ventajas del sistema de
protección suplementario. Con la bolsa de aire delantera y la bolsa de aire lateral adicional
que sale del asiento delantero, el asiento trasero es siempre una mejor ubicación para los
niños. Tenga mucho cuidado que un niño no se recueste ni apoye sobre la ventanilla lateral,
incluso si el niño está sentado en  un sistema de seguridad para niños.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un  pasajero a la vez es peligroso. Un cinturón de
seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto adecuadamente y los dos
pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir  heridas graves o incluso morir. Nunca use un
cinturón para más de una persona a la vez  y siempre use el vehículo con cada ocupante
debidamente protegido.
Use la correa de sujeción y el anclaje de correa de sujeción para un sistema de seguridad para
niños:
Los anclajes del sistema de seguridad para  niños fueron diseñados para soportar sólo
aquellas cargas impuestas por sistemas de  seguridad para niños correctamente instalados.
Bajo ninguna circunstancia deberán ser usados  para cinturones de seguridad para adultos,
arneses, o para colocar otros ítems o equipos en el vehículo.
Desmonte siempre el reposacabezas e instale el sistema de seguridad para niños (excepto al
instalar un asiento de refuerzo) (asiento de segunda  fila):
Instalar un sistema de seguridad para niños si n desmontar el reposacabezas es peligroso. El
sistema de seguridad para niños no se puede instalar correctamente lo que puede resultar en
la muerte o heridas al niño.
PRECAUCIÓN
Con tiempo caluroso y el vehículo cerrado un  cinturón de seguridad o sistema de seguridad
para niños puede calentarse mucho. Para evitar quemarse o quemar a un niño,
inspecciónelos antes de que  Ud. o el niño los toquen.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-34
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43 
Page 50 of 648

Instalación del sistema de seguridad para niños
▼Categorías de sistemas de seguridad para niños
NOTA
Al comprar un sistema de seguridad para niños
 pregunte por el más adecuado para su niño
y vehículo.
(Europa y países que cumplen con la reglamentación UNECE 44)
Los sistemas de seguridad para niños se clasifican en los sigui entes 5 grupos de acuerdo con
la reglamentación UNECE 44.
Grupo Edad Peso
0 Hasta aproximadamente 9 meses Hasta 10 kg
0
Hasta aproximadamente 2 años Hasta 13 kg
1 Aproximadamente de 8 meses a 4 años 9 kg ― 18 kg
2 Aproximadamente de 3 a 7 años 15 kg ― 25 kg
3 Aproximadamente de 6 a 12 años 22 kg ― 36 kg
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto al uso de los sistema de seguridad para niños de
su país.
▼ Tipos de sistemas de seguridad para
niños
(Europa y países que cumplen con la
reglamentación UNECE 44)
En este manual para el propietario, se
explica la instalación de los siguientes tres
tipos más populares de sistemas de
seguridad para niños: asiento para bebés,
asiento para niños y asiento de refuerzo.
NOTA
•La posición de instalación está
determinada por el tipo de sistema de
seguridad para niños. Lea
cuidadosamente las instrucciones del
fabricante y este manual para el
propietario.
•Debido a variaciones en el diseño de los
sistemas de seguridad para niños,
asientos del vehículo y cinturones de
seguridad, no todos los sistemas de
seguridad para niños puede colocarse
en todas las posiciones de los asientos.
Antes de comprar un sistema de
seguridad para niños, se debe probarlo
en la(s) posición(es) específica(s) del
vehículo donde intenta usarlo. Si no se
puede instalar un sistema de seguridad
para niños comprado anteriormente,
deberá comprar uno diferente que si
pueda ser instalado.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-36
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43 
Page 56 of 648

Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad paraniños de acuerdo a las posiciones de los asientos
(Europa y países que cumplen con la reglamentación UNECE 16)
La información suministrada en el cuadro muestra la adecuación  de su sistema de seguridad
para niños a las diferentes posic iones del asiento. Para la instalación de sistemas de
seguridad para niños de otros fabricantes, consulte cuidadosame nte las instrucciones del
fabricante que vienen con el sistema de seguridad para niños.
Al instalar el sistema de segurid ad para niños, se deben tener en cuenta los siguientes
puntos:
•Si el sistema de seguridad para niños no entra en el respaldo d ebido al reposacabezas,
ajuste el reposacabezas o retire el reposacabezas de manera que  el sistema de seguridad
para niños entre en el respaldo. Sin embargo, al instalar un as iento de refuerzo, instale
siempre el reposacabezas del vehículo en el asiento donde se en cuentre instalado el
asiento de refuerzo.
Consulte la sección Reposacabezas en la página 2-19.
•Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento tr asero, ajuste la posición del
asiento delantero de manera que el asiento delantero no haga co ntacto con el sistema de
seguridad para niños.
Consulte la sección Funcionamiento del asiento en la página 2-5 .
•Al instalar un sistema de seguridad para niños equipado con correa, desmonte el
reposacabezas.
Consulte la sección Reposacabezas en la página 2-19.
Sistemas de seguridad para  niños con anclajes ISOFIX
Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento tr asero, consulte las instruccio-
nes del fabricante del sistema de seguridad para niños y Usando  el anclaje ISOFIX en la
página 2-47.
Grupo principal Clase de tamaño Montaje Posiciones ISOFIX del vehículo
Asiento de segunda fila (lado de afuera)
Capazo FI
SO /L 1 X
GI SO /L 2 X
(1) X
GRUPO 0
Hasta 10 kg EI
SO /R 1 IL
(1) X
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-42
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43